虽然国际人权法中缺少对于发展权的正式的条约规定,但是联合国的相关文件有重要的规定和阐发。中国政府重视发展权,并以以人为本的科学发展观为指导,尊重和促进人权。在中国政府通过的两个《国家人权行动计划》中,环境保护都是重要内容,既有措施和任务,又有具体、可衡量的指标;既回应社会和民众热切关注的问题,又强调付诸实施和监督。环境权和发展权一样,在国际法上也是重要的软法主题。完善包括环境保护在内的可持续发展方面的全球治理,应当遵循整体应对的原则和共同但有区别的责任原则。中国与欧盟的联系日益紧密,双方在环境保护等领域的国际协调与合作具有广阔前景和重要意义。
<<Although there is no formal treaty provision on the right to development in international human rights law,the relevant UN instruments contain important provisions and elaborations on this right. The Chinese government,taking people-oriented scientific outlook of development as its guidance,attaches great important to the right to development,and respects and promotes human rights. Environmental protection is an important content of the two national human rights action plans adopted by the Chinese government,which contain not only relevant measures and tasks,but also concrete measurable indices,and not only responses to issues of social and public concerns,but also emphasis on implementation and supervision. Like the right to development,the right to environment is also an important soft law issue under international law. The principle of “global response” and the principle of “common but differentiated responsibilities” should be adhered to in improving the global governance relating to sustainable development,including environmental protection. China and EU are becoming more connected to each other than ever before and the coordination and cooperation between them in the field of environmental protection has broad prospective and great significance.
<<Keywords: | Environmental ProtectionHuman RightsRight to DevelopmentNational Human Rights Action PlanSoft Law |